Ren Xiong & Han Sze |
||||||||||||||||||||
Just Married 20 July 2008 | ||||||||||||||||||||
|
BLOG - www.jurongwest.wordpress.com The Japanese Imperial Army employed the 36 strategy “声东击西” That is West of Singapore, Jurong. 64 years ago, it was the battleground of our great grandfathers. 64 years later, it was a playground for our great grandchildren. When I feel sad, my tears drop. When the tree feels sad, their leave drop. My fallen tears and the fallen leave share a similar fate. The root of history maybe forgotten after sometime. This is the reason why I start to collect the seeds of the history from various sources and planted it in this website www.jurongwest.com
Texts on the stone tablet: However, Lieutenant-General Arthur Percival’s secret orders to withdraw to the last defence line around the city, only if necessary, were misunderstood by the defending Allied troops. As a result, the 14th Indian Infantry Brigade, the 12th Indian Infantry Brigade and the 22nd Australian Brigade, reinforced after their withdrawal from Sarimbun Beach in the north-west, abandoned the Jurong Kranji Line on 10th February 1942. This allowed the Japanese forces to sweep through the line to attack Bukit Timah.” The British Army speaks English. The Indian, Chinese, Malay Infantry speaks their own language. I wonder how do they communicate efficiently. Long time ago, the Chinese dominated in Chinatown and the city areas. There are only a few Chinese in the west of Singapore. The locals Malay dominated the west of Singapore. So Jurong should be a name derived from Malay language. Jerung in Malay means voracious shark, there is no shark in Jurong so out Jurang in Malay means deep valley or distance apart. Maybe the Malays use Jurang because it was a distance apart from city. Jurang and Jurong sama sama, so I guess the Ang Moh mistaken the spelling of Jurung and written it as Jurong. Also in the past, the pronunciation and spelling of some Malay words are different from the present. In the past, Shark in Malay is Jerong and in the present, Shark in Malay is Jerung. Hi my name is Jurong, last time my Chinese name is Peng Kang because there is a gambier plantation in this area. There is a Peng Kang Hill situated in a military restricted area. In 1906, rubber plantation dominated the area of Bulim, Lokyang, Chong Keng, Seng Toh, Yunnan. Life is boring, everyday I see rubber trees. In 1929, I was connected to Bukit Timah. But I still carry on shaking legs, nothing to do. When the British leave Singapore, Government wanted to solve $$$ problem. Time for me to stand up, I told the Government that my coastal waters were deep, I got many hills that could do landfill. Please convert me to a heavy industries park.
I am very busy with lots of new business and factories, I need more land. So Government joined the 7 little islands beside me and formed a Jurong Island which specialized in oil, petrochemical and chemical industries. I also have 2 bridges, one that link to Jurong Island and the other link to JB. In the 1970s, the factories sign a 30 years old contract, after their contracts expired in the 2000s, many factories move to lower rental costs countries such as Thailand & Vietnam. Some Significant Dates 17 May 1968 15 Jun 1966 18 Aug 1973 10 Sep 1972 12 Oct 1978 14 Oct 2000 Past Places of Interest Boon Lay Swimming Pool Four Sea Cinema 四海戏院 Taman Jurong Swimming Pool Drive in Big Screen Cinema 大银幕 Big Splash 三越 The Fall of Tang Dynasty 唐城 Old YaoHan check spelling
|
|
||||||||||||||||||